史记精注全译套装共6册(崇贤馆图书精编无障碍阅读版本,纸质书畅销_411.txt

 澳门百老汇4001登录     |      2019-04-28 01:30
史记精注全译套装共6册(崇贤馆图书精编无障碍阅读版本,纸质书畅销_411.txt

父亲张平做过厘王、悼惠王的宰相。悼惠王二十三年(前250年)的时候,父亲张平去世。在他父亲死后二十年,秦国歼灭韩国。张良年少,没有在韩国做官。韩国灭亡的时候,张良家有三百名奴仆,张良的弟弟死后没有举行厚葬,他用尽全部家财来寻求能够刺杀秦王的刺客,为了给韩国报仇,这是因为他的祖父、他的父亲曾经担任过五代韩王宰相的缘故。
张良曾经在淮阳学习礼学。到东夷拜访仓海君。他寻找到一名大力士,做了一个一百二十斤重的大铁锤。秦皇帝去东方巡视的时候,张良与大力士一起在博浪沙中埋伏袭击秦皇帝,却误中其中一辆随行的车子。秦皇帝十分生气,下令大肆搜捕全国,一定要速速捉拿刺客,这正是张良所引起的事情。因此张良更改了姓名,逃走藏匿在下邳。
张良曾在空闲的时候来到下邳沂水圯桥上漫步,遇见一个老翁,这个老翁穿着粗布衣服,他经过张良身边的时候,故意将自己的鞋子掉到桥下,回过头来对张良说:“小子,下去替我取鞋!”张良十分惊讶,想要揍他。但是因为他年纪老迈,只能强忍着怒火下去将鞋取上来。老翁说:“给我把鞋子穿上!”张良既已为他取来鞋,于是跪在地上为老翁穿鞋。老翁将脚伸出来,让张良为自己穿好鞋子,然后笑着走开了。张良十分惊讶,一直看着老人离去。老翁走出大约一里远后,又折了回来,说:“你这小子值得教育啊。五天以后天亮时分,与我在这里相会。”张良对这件事感到很奇怪,立即跪下说:“好的。”五天以后,天刚亮,张良就去赴约了。老翁已经先来到桥上,看见张良,生气地说:“与老人约会,你反而后来,这是为什么?”老翁走了,并说:“五天以后早点来这里相会。”五天后,鸡刚刚叫的时候,张良就前去赴约。老翁又先来到桥上,再次生气地说:“你又晚来,这是为什么?”老翁走开了,并说:“五天后,你再早点来这里与我相会。”五天后,张良不到半夜的时候就赶去赴约了。过了片刻,老翁也来了,高兴地说:“这样就对了。”他拿出一卷书,对张良说:“你读懂这卷书,就能做帝王的老师了。十年以后一定会有所发展。十三年以后,你小子会在济北那里见到我,我就是谷城山下的一块黄石。”说完就走了,没有再说任何话,从此以后,张良再没有见过老翁。天亮以后张良看老翁送给自己的那卷书原来是《太公兵法》。张良十分珍爱这卷书,经常学习诵读。
张良居住在下邳的时候,喜欢打抱不平。项伯曾经因为杀人,就跟随张良躲藏起来。
后十年,陈涉等起兵,良亦聚少年百余人。景驹自立为楚假王,在留。良欲往从之,道还沛公。沛公将数千人,略地下邳西,遂属焉。沛公拜良为厩将【厩将:官名。厩,马厩。】 。良数以《太公兵法》说沛公,沛公善之,常用其策。良为他人者,皆不省。良曰:“沛公殆天授。”故遂从之,不去见景驹。
及沛公之薛,见项梁。项梁立楚怀王。良乃说项梁曰:“君已立楚后,而韩诸公子横阳君成贤,可立为王,益树党。”项梁使良求韩成,立以为韩王。以良为韩申徒【申徒:官名,即司徒。】 ,与韩王将千余人西略韩地,得数城,秦辄复取之,往来为游兵颍川。
沛公之从雒阳南出轘辕,良引兵从沛公,下韩十余城,击破杨熊军。沛公乃令韩王成留守阳翟,与良俱南,攻下宛,西入武关。沛公欲以兵二万人击秦峣yáo下军,良说曰:“秦兵尚强,未可轻。臣闻其将屠者子,贾竖易动以利。愿沛公且留壁,使人先行,为五万人具食,益为张旗帜诸山上,为疑兵,令郦食其持重宝啖【啖:拿利益引诱人。】 秦将。”秦将果畔,欲连和俱西袭咸阳,沛公欲听之。良曰:“此独其将欲叛耳,恐士卒不从。不从必危,不如因其解击之。”沛公乃引兵击秦军,大破之。遂北至蓝田,再战,秦兵竟败。遂至咸阳,秦王子婴降沛公。
沛公入秦宫,宫室帷帐狗马重宝妇女以千数,意欲留居之。樊哙谏沛公出舍,沛公不听。良曰:“夫秦为无道,故沛公得至此。夫为天下除残贼,宜缟素为资。今始入秦,即安其乐,此所谓‘助桀为虐’。且‘忠言逆耳利于行,毒药苦口利于病’,愿沛公听樊哙言。”沛公乃还军霸上。
十年后,陈涉等人发动起义,张良也召集了一百多名年轻人。景驹自立为代理楚王,住在留县。张良准备前去投奔景驹,在赶往留县的路上遇到了沛公。沛公带领着几千人,在下邳以西作战,张良便去跟随了沛公。沛公让张良担任厩将。张良曾经多次运用自己在《太公兵法》所学的知识来劝说沛公,沛公认为他说的很对,时常采用他的计策。张良向别人讲述《太公兵法》,大家都听不明白。张良说:“或许沛公有着上天赋予的智慧。”因此就决定跟随沛公,不去投奔景驹。
沛公到达薛县以后,遇见了项梁。项梁拥立楚怀王。张良就劝说项梁道:“您已经拥立了楚国的后代为王,而那韩国的公子中要数横阳君韩成最为贤能,可以将他拥立为王,以便为我们增加盟友。”项梁派张良前去寻找韩成,拥立韩成为韩王。任命张良为韩国的司徒,与韩王一起带领一千多名士兵向西攻取韩地,攻占了几座城邑,秦国不久又将它们重新夺了回去,他们就在颍川一带往来游走打游击战。
沛公由雒阳向南,穿过轘辕山,张良带领兵马跟随沛公,攻克韩地的十多座城池,大破杨熊的军队。于是沛公命令韩王韩成在阳翟留守,他自己
标签:澳门百老汇4001登录

上一篇:史记精注全译套装共6册(崇贤馆图书精编无障碍阅读版本,纸质书畅销_410.txt
下一篇:史记精注全译套装共6册(崇贤馆图书精编无障碍阅读版本,纸质书畅销_412.txt